FOLLOWING VERSES ARE ‘THE WORD OF GOD’ DELIVERED
TO THE WORLD BY GURU NANAK JI, THE FOUNDER OF SIKHISM. IT CONFIRMS THE EXISTENSE
OF MORE WORLDS LIKE EARTH INHABITATED BY HUMANS OR A LIKE BEING. THE VERSES APPENDED BELOW ARE RESIDING IN SIKH’S LIVING GURU, SRI GURU GRANTH SAHIB JI UNDER CHAPTER ‘JAP
JI SAHIB’
ਕੇਤੇ ਪਵਣ ਪਾਣੀ ਵੈਸੰਤਰ ਕੇਤੇ ਕਾਨ ਮਹੇਸ ॥ (7)
केते पवण पाणी वैसंतर केते कान महेस ॥
kaytay pavan paanee
vaisantar kaytay kaan mahays.
So many winds, waters and fires; so many Krishnas and Shivas
(Krishna is an Incarnation
of God & Shiva is an Administrative Deity with
activity of Destroyer of Evil for our Solar System)
ਕੇਤੇ ਬਰਮੇ ਘਾੜਿਤ ਘੜੀਅਿਹ ਰੂਪ ਰੰਗ ਕੇ ਵੇਸ ॥ (7)
केते बरमे घाड़ित घड़ीअिह रूप रंग के वेस ॥
kaytay barmay ghaarhat
gharhee-ahi roop rang kay vays.
So many Brahmas fashioning forms of great beauty, adorned and
dressed in many colors.
(Brahma is an Administrative Deity with activity of Creator for our Solar System)
ਕੇਤੀਆ ਕਰਮ ਭੂਮੀ ਮੇਰ ਕੇਤੇ ਕੇਤੇ ਧੂ ਉਪਦੇਸ ॥ (7)
केतीआ करम भूमी मेर केते केते धू उपदेस ॥
kaytee-aa karam bhoomee mayr
kaytay kaytay Dhoo updays.
So many worlds and lands
for working out
karma. So very many lessons to be
learned!
ਕੇਤੇ ਇੰਦ ਚੰਦ ਸੂਰ ਕੇਤੇ ਕੇਤੇ ਮੰਡਲ ਦੇਸ ॥ (7)
केते इंद चंद सूर केते केते मंडल देस ॥
kaytay ind chand soor kaytay
kaytay mandal days.
So many Indras, so many moons and suns, so many worlds and
lands.
(Indra is an Administrative Deity incharge of group of activity for our Solar System)
ਕੇਤੇ ਿਸਧ ਬੁਧ ਨਾਥ ਕੇਤੇ ਕੇਤੇ ਦੇਵੀ ਵੇਸ ॥ (7)
केते िसध बुध नाथ केते केते देवी वेस ॥
kaytay siDh buDh naath
kaytay kaytay dayvee vays.
So many Siddhas and Buddhas, so many Yogic masters. So many
goddesses of various
kinds.
ਕੇਤੇ ਦੇਵ ਦਾਨਵ ਮੁਿਨ ਕੇਤੇ ਕੇਤੇ ਰਤਨ ਸਮੁੰਦ ॥ (7)
केते देव दानव मुिन केते केते रतन समुंद ॥
kaytay dayv daanav mun
kaytay kaytay ratan samund.
So many demi-gods and demons, so many silent sages. So many
oceans of jewels.
ਕੇਤੀਆ ਖਾਣੀ ਕੇਤੀਆ ਬਾਣੀ ਕੇਤੇ ਪਾਤ ਨਿਰੰਦ ॥ (7)
केतीआ खाणी केतीआ बाणी केते पात निरद ॥
kaytee-aa khaanee kaytee-aa
banee kaytay paat narind.
So many ways of life, so many languages. So many dynasties of
rulers.
ਕੇਤੀਆ ਸੁਰਤੀ ਸੇਵਕ ਕੇਤੇ ਨਾਨਕ ਅੰਤੁ ਨ ਅੰਤੁ ॥੩੫॥ (7)
केतीआ सुरती सेवक केते नानक अंतु न अंतु ॥३५॥
kaytee-aa surtee sayvak
kaytay naanak ant na ant. ||35||
So many intuitive people,
so many selfless servants. O Nanak, His limit has no limit! ||35||
No comments:
Post a Comment